Sucre dans le lait
Sucre dans le lait
Prix habituel
$22.99 CAD
Prix habituel
Prix promotionnel
$22.99 CAD
Prix unitaire
/
par
Un livre d’images actuel et intemporel sur l’immigration qui démontre le pouvoir de la diversité, de l’acceptation et de la tolérance grâce à un conteur doué.
Un livre pour enfants remarquable de l'ALSC en 2021
Les meilleurs livres de Kirkus de 2020
Un journal de bibliothèque scolaire Les meilleurs livres de 2020
Lauréat du prix du livre Ohioana 2021
Prix du choix des conteurs d'Anne Izard, 2022
« Un livre captivant, beau et mémorable. » – Kirkus Reviews, critique étoilée
« Des illustrations luxuriantes et un message fort d'espoir et de persévérance font de ce livre un titre remarquable. » -- School Library Journal, critique étoilée
Quand je suis arrivé dans ce pays, je me suis senti très seul.
Une jeune fille immigrée rejoint sa tante et son oncle dans un nouveau pays qui lui est inconnu. Elle lutte contre la solitude, avec un désir féroce de retrouver la culture et la familiarité de son pays d'origine, jusqu'au jour où sa tante l'emmène en promenade. Alors que le duo se promène dans le parc de leur ville, la tante de la jeune fille commence à lui raconter un vieux mythe, et une histoire dans l'histoire commence.
Il y a bien longtemps, un groupe de réfugiés débarqua sur un rivage étranger. Le roi local les accueillit, déterminé à refuser leur demande d'asile. Mais la barrière de la langue existait, alors le roi remplit un verre de lait et le désigna du doigt pour signifier que le pays était plein et ne pouvait pas accueillir les étrangers. Puis, le chef des réfugiés fit dissoudre du sucre dans le verre de lait. Son message était clair : comme le sucre dans le lait, notre présence dans votre pays adoucira votre vie. Le roi embrassa le réfugié, lui souhaitant la bienvenue ainsi qu'à son peuple. Le conte populaire décrit dans ce livre fait partie de l'éducation zoroastrienne de l'auteur Thrity Umrigar en tant qu'enfant parsi en Inde, mais trouve un écho chez les enfants de tous horizons, en particulier ceux qui arrivent dans une nouvelle patrie.
Un livre pour enfants remarquable de l'ALSC en 2021
Les meilleurs livres de Kirkus de 2020
Un journal de bibliothèque scolaire Les meilleurs livres de 2020
Lauréat du prix du livre Ohioana 2021
Prix du choix des conteurs d'Anne Izard, 2022
« Un livre captivant, beau et mémorable. » – Kirkus Reviews, critique étoilée
« Des illustrations luxuriantes et un message fort d'espoir et de persévérance font de ce livre un titre remarquable. » -- School Library Journal, critique étoilée
Quand je suis arrivé dans ce pays, je me suis senti très seul.
Une jeune fille immigrée rejoint sa tante et son oncle dans un nouveau pays qui lui est inconnu. Elle lutte contre la solitude, avec un désir féroce de retrouver la culture et la familiarité de son pays d'origine, jusqu'au jour où sa tante l'emmène en promenade. Alors que le duo se promène dans le parc de leur ville, la tante de la jeune fille commence à lui raconter un vieux mythe, et une histoire dans l'histoire commence.
Il y a bien longtemps, un groupe de réfugiés débarqua sur un rivage étranger. Le roi local les accueillit, déterminé à refuser leur demande d'asile. Mais la barrière de la langue existait, alors le roi remplit un verre de lait et le désigna du doigt pour signifier que le pays était plein et ne pouvait pas accueillir les étrangers. Puis, le chef des réfugiés fit dissoudre du sucre dans le verre de lait. Son message était clair : comme le sucre dans le lait, notre présence dans votre pays adoucira votre vie. Le roi embrassa le réfugié, lui souhaitant la bienvenue ainsi qu'à son peuple. Le conte populaire décrit dans ce livre fait partie de l'éducation zoroastrienne de l'auteur Thrity Umrigar en tant qu'enfant parsi en Inde, mais trouve un écho chez les enfants de tous horizons, en particulier ceux qui arrivent dans une nouvelle patrie.
ABOUT THE AUTHOR
Thrity Umrigar est l'auteur du best-seller The Space Between Us et de sa suite récemment publiée, The Secrets Between Us , ainsi que de nombreux autres romans acclamés. Son premier livre d'images, When I Carried You in My Belly , a été publié chez RP Kids en 2017. Elle vit à l'extérieur de Cleveland, dans l'Ohio.Khoa Le est une illustratrice, graphiste et auteure basée à Ho Chi Minh, au Vietnam. Elle a été illustratrice de nombreux livres d'images et auteure de quelques-uns. Khoa a également participé à des expositions d'art dans tout le Vietnam et en Asie. Elle vit actuellement avec ses quatre chats. Elle a une passion pour les voyages et la découverte de différentes cultures et de l'art.
PRODUCT DETAILS
ISBN: 9780762495191
Publisher: Presse en cours d'exécution pour enfants
Format: Livre d'images à couverture rigide
Pub Date: 20201006
Height: 11.4 inches
Width: 7.85 inches
No. of Pages: 48
Illustrations: 48 illustrations, couleur
Category: FICTION JEUNESSE / Thèmes sociaux / Émigration et immigration
Category: FICTION JEUNESSE / Légendes, mythes, fables / Asiatique